公式よりβテストのフィードバックが公開!【海外の反応】

スポンサーリンク
スポンサーリンク
A letter from the "Sequence Test" project team of AP
byu/Fit_Piano_3642 inAzurPromilia

【公式メディア】 AP「恒序テスト」プロジェクトチームからのお手紙

親愛なる星臨者(せいりんしゃ)の皆様へ:

「恒序テスト」は無事に終了いたしました。本テストにご注目いただき、ご参加いただいたすべての星臨者の皆様からの『アズールプロミリア』へのご支援とご愛顧に感謝申し上げます。皆様と共に創り上げたこの思い出は、私たちが前進し続けるための原動力となります。

今回の「恒序テスト」では、ゲーム内アンケート、カスタマーサポートへのご意見、公式プラットフォームなどを通じて、星臨者の皆様からストーリー、システム、ステージなど多岐にわたるフィードバックを収集いたしました。いただいたご意見は慎重に評価し、今後の最適化および改善に役立てさせていただきます。

今後の開発におきましては、「ゲームパフォーマンス」「視聴覚体験」「ストーリーとクエスト」「システムとガイド」「ステージと探索」「戦闘体験」などの各モジュールの最適化と改善を積極的に推進してまいります。星臨者の皆様へ、より忘れられないプロミリアの旅をお届けできるよう努めてまいります。

✦ 🚀 パフォーマンスの継続的な最適化

  • ✔️ 今後の全体的なパフォーマンス最適化の方向性:ハードウェアの消費電力の不安定さ、ロード時間の長さ、一部のオープンワールドにおけるシーンや戦闘中のカクつき、フレームレート低下などの問題の解決。
  • ※モバイル端末における全体的なパフォーマンスをさらに最適化し、より多くの機種への対応を進めます。

✦ 🎨 視聴覚体験の最適化

  • シーン美術を最適化し、異なる環境下でのシーン表現をさらにブラッシュアップ・調整します。
  • キャラクター美術を最適化し、異なる材質の衣服の表現を細かく区別し、キャラクター移動時の物理演算効果を強化します。
  • 戦闘および探索中の打撃音や通知音を最適化し、様々な種類の効果音の識別性を向上させます。
  • BGMの繋がりを最適化し、異なるシーン間での音楽の切り替えやミックスをより自然にします。
  • 戦闘中のキャラクターボイスの発生が単調かつ頻繁すぎる問題を改善します。
  • ストーリー演出において、一部の音声と映像がずれる問題(非同期)を修正します。

✦ 📖 ストーリー&クエストの最適化

  • ストーリーのテンポを最適化し、ストーリー間の繋がりや伏線を強化します。
  • 一部クエスト(メインクエスト、サブクエスト、イベントクエスト等を含む)の進行デザインを最適化し、星臨者の皆様のクエスト体験を継続的に向上させます。
  • 複数の連続するストーリーや、戦闘間の繋がり、ストーリー中の場面転換の表現を最適化し、よりスムーズなストーリー体験を実現します。
  • 複数人での会話シーンにおいて、一部ストーリー中のキャラクター表現を最適化し、没入感を高めます。
  • 現在のクエスト追跡パネルの通知内容を最適化し、クエストのヒントをより明確にすることで、より簡単にクエスト目標を達成できるようにします。

✦ ⚙️ システム&ガイドの最適化

  • 今後のテストバージョンにおいて、より多くのキーコンフィグ機能を追加し、ゲームパッド操作への適応性を最適化します。
  • 「一括装備」「一括解除」を含む、装備の着脱に関する機能を最適化します。
  • キボ図鑑、キボハウス、およびキボ編成などの画面におけるキボの絞り込みロジックを最適化します。
  • アイテム【星賜啓輝ギフトボックス】使用時の操作の利便性を最適化します。
  • 一部の素材アイテムの入手方法に関する追跡機能を改善します。
  • 各レアリティの星結カードによる星結(捕獲)成功率を調整し、各レアリティの星結カードの更新(移行)ペースを最適化します。
  • 色違いや光るキボが出現した際の、ゲーム内での通知表現を最適化します。
  • オープンワールドのウィークリー宝箱の鍵の制限を撤廃します。
  • 各システムの解放ペースを最適化し、異なるシステムの解放とチュートリアルのタイミングをずらすことで、より良いガイド体験を提供します。
  • ホームにおける建築機能、アイテム製作、キボの派遣に関するガイドを最適化し、関連する製作工程のチュートリアルを改善します。
  • 騎乗動物(マウント)に関するガイドとチュートリアル(鞍の製作、騎乗・降車、乗り換え、餌やりなど)を最適化します。
  • マップ探索度関連機能のガイドとチュートリアルを最適化します。

✨ 霊子

  • 霊子の強化を行う際、誤操作により高レアリティの霊子を消費してしまう問題を改善します。
  • キャラクターが霊子を選択して装備する際、そのキャラクターに最も適した霊子を推奨し、霊子リストの最前列に表示するようにします。
  • 霊子関連の職業(ジョブ)タグの視認性を向上させます。

🏠 ホーム

  • ホーム中枢の機能体験とチュートリアルガイドを最適化し、星臨者の皆様がホーム中枢機能をより理解し、利用しやすくします。
  • 指定派遣キボと自由労働キボの作業ロジックを最適化します。
  • 上級アイテム製作時における、多段階合成画面間の切り替えロジックを最適化します。
  • アイテム【丸い貝殻】のドロップ設計を最適化し、星臨者の皆様がホーム関連のコンテンツにより参加しやすくします。
  • キボ牧場内において、各キボが生産可能なアイテムのプレビュー表示を最適化します。

✦ 🗺️ ステージ&探索の最適化

  • オープンワールドにおけるボスのリスポーンのカウントダウン通知を追加します。
  • オープンワールドでの騎乗時における、満腹度の消費体験を最適化します。
  • 依頼ステージをSランクでクリアした後、そのステージで自動戦闘(オートバトル)を行えるようにします。
  • オープンワールドにおけるキボの騎乗体験を最適化し、騎乗状態でも宝箱を開ける、NPCとの会話、素材の採取などのインタラクションを行えるようにします。
  • 料理【友愛団子】の効果発動ロジックを最適化し、キャラクターとキボの両方がアイテムのバフ効果を受けられるようにすることで、オープンワールドでよりキボと星結しやすくなるよう支援します。
  • キャラクターがキボと星結する際の硬直時間が長すぎる問題を改善します。
  • オープンワールドにおける星脈ノードの数量と分布を最適化します。
  • キャラクターとNPC、またはシーン内のオブジェクトとのインタラクション判定ロジックを最適化します。
  • オープンワールドにおける各種素材の追跡および採集体験を最適化します。
  • オープンワールド内のミニゲーム(ズザンカの梯子、転がりアルマジロ、花霊の演奏など)の全体的なゲーム体験を最適化し、ミニゲームのフルスター報酬(最高評価報酬)の達成条件を調整します。
  • オープンワールド内の一部エリアにおける探索可能コンテンツを継続的に充実させ、星臨者の皆様の探索に対するフィードバックを強化します。
  • オープンワールドにおけるキボの生態表現を継続的に充実・最適化します。

✦ ⚔️ 戦闘体験の最適化

  • [破壊]クラスのキャラクターの戦闘体験を最適化します。
  • [生存特化](耐久/ヒーラー)系キャラクターの性能を最適化し、星臨者の皆様により多くの安心感を提供できるようにします。
  • 戦闘におけるキボの存在感を高め、キボの戦闘強度を調整します。
  • 一部のボス挑戦およびダンジョンの戦闘シーンを最適化し、戦闘時により広く立ち回れる空間を確保します。
  • 様々なボスの戦闘体験を豊富にし、ボスごとの戦闘ギミックの差別化をより明確にします。
  • 高難易度ステージの敵の配置を最適化します。
  • 戦闘中のキャラクターの攻撃エフェクト、および敵の攻撃の予兆(ヒント)を継続的に最適化します。
  • 大型および飛行する敵と対峙した際のロックオンカメラを最適化し、戦場の状況をより把握しやすくします。
  • オートロックオンのメカニズムを最適化します。

🕸️ 異脈星巣

  • 「異脈星巣」コンテンツのゲーム画面およびオープンワールドにおける通知表示を最適化します。
  • 全体的な戦闘システムを最適化し、キャラクターと超異キボとのインタラクションを追加します。
  • 戦闘シーンの視覚表現を最適化し、戦場の状況をより把握しやすくします。
  • 超異因子の入手経路を最適化し、「異脈星巣」以外でのドロップ方法を追加します。

⚠️ 危機討伐

  • 「危機討伐」ステージ内のルート案内を追加します。
  • 「危機討伐」ステージにおけるマルチプレイ戦闘の視覚表現を最適化し、戦場情報の伝達をより明確にします。
  • 「危機討伐」ステージ内のバフギミックを最適化し、チームを組んだ際により強力な戦闘力を発揮できるようにします。
  • 「危機討伐」ステージのボスに独自の戦闘ギミックを新たに追加し、マルチプレイを行う星臨者の皆様にこれまでと異なる戦闘体験をもたらします。

🗺️ 宝探し奇旅

  • 「宝探し奇旅」の全体的なゲームプレイを最適化およびアップデートし、コンテンツ設計の完成度を高めます。

🐾 キボ対決

  • 「キボ対決」のゲーム設計を大幅に修正し、プレイのハードルを下げ、遊びの面白さを豊かにします。

このプロミリアでの思い出を大切に保管し、時が流れて再会するその日まで。「恒序テスト」は一旦終了となりますが、『アズールプロミリア』と星臨者の皆様の旅はまだまだ終わりません。

現在のゲーム体験は、すべての星臨者の皆様のご期待を完全に満たすものではないかもしれませんが、私たちは皆様からの励ましを前進するための原動力とし、引き続き貴重なご意見やご提案に耳を傾け、吸収することで、より質の高いゲーム体験をお届けできるよう努めてまいります。

『アズールプロミリア』で、星臨者の皆様と再びお会いできることを楽しみにしています!

『アズールプロミリア』プロジェクトチーム

《蓝色星原:旅谣》「恒序测试」项目组来信 - 哔哩哔哩

2. アズプロ速報(仮) 2026/04/19 04:10 ID:darkandark
グローバル版のパブリッシャーがまだ確定してないとかマジでヤバいだろ。みんながどう思ってるか知らんけど、グローバル勢にとっては最悪のニュースだよ。起こりうるのはこの3つのどれか。1. グローバル版が半年以上大幅に遅れる。2. パブリッシャーが見つかっても、無理やり突貫工事でリリースされる。3. グローバル版がお蔵入り。どの選択肢になっても、このゲームが世界的に成功する可能性をめちゃくちゃ下げることになるな。
👍 8
it’s absolutely wild that we still don’t have any confirmed global publishing

Like I don’t know about you guys but this is extremely bad news for global community

One of three things will happen

1. game is delayed for global by a massive half year or longer

2. game does find a global publisher and is rushed out the door

3. game never gets published global

Any option is going to dramatically negatively affect this game success on the global scale.
3. アズプロ速報(仮) 2026/04/19 05:25 ID:Active_Mall7667
これ、今年は中日韓でもリリースされないのがほぼ確定したな。修正箇所が多すぎて、数ヶ月はかかるだろうし。良くて2027年春、ってことはグローバル版は2028年以降…あるいは一生出ないかも。欧米でパブリッシャーが見つからないのは、あっちだと大幅な検閲を要求されるから、自分たちで出すのも難しいだろうしね。
👍 3
This pretty much confirms game will not release in china/japan/korea this year. Too many stuff to change that will probably take months of work. Spring 2027 at best, but it also means global could be even in 2028 or later… Or never, cause if they have problems finding a publisher in west, i doubt they can self publish it since it’s obvious west will demand big censorship to the game
4. アズプロ速報(仮) 2026/04/19 07:02 ID:Kinoris
お前ら、また2028年に会おうぜ。
👍 5
See you in 2028 guys
5. アズプロ速報(仮) 2026/04/19 07:43 ID:K2aPa
「最適化」ばっかりだなw
👍 2
Lots of “optimizing” huh, lol
6. 👍 -8
6. アズプロ速報(仮) 2026/04/19 00:39 ID:UltimateSlayer3001
この部分を忘れてるぞ。「欧米にはおびただしい数の『観光客』がいるため、あちらでのローンチをさらに5年延期します。皆様の末永い忍耐に感謝いたします」
👍 -8
You forgot this part: “due to the monumental amount of tourists in the west, we will be delaying the launch over there for another 5 years. Thank you for your continued and everlasting patience”

※👍の行タップで原文表示

コメント

タイトルとURLをコピーしました